無偽之信 Sincere Faith 1) 住在心裡:(Dwell in) 2) 有外在的行為見證(External witness) 3) 有生命的影響力(Influence of life) 我們作父母的信心真實嗎? Are the parents' faith genuine? 我們作父母的真的重視建立孩子的信仰嗎? Do the parents really pay attention to the building of our children's faith? 我們作父母的傳承信仰的方法得當嗎? Are the parents' methodology of passing the faith right? 將神的恩賜挑旺起來 Fan into flame of the gift of God - 神的恩賜 (the gift of God) - 不要膽怯 (Do not fear) - 挑旺(Fan into flame)

有望

March 22, 2020
一:恩典中的歡喜 因信稱義 因信和睦 因信歡喜 二:歡喜的盼望 所望之事 現在和未來 神榮耀的彰顯 三:苦難中的指望 苦難生忍耐 忍耐生老練 老練生盼望 四:盼望的結果 不至於落空 不至於羞恥 主愛的澆灌 盼望的永恆 羅馬書5:1-5 1我们既因信称义,就藉着我们的主耶稣基督得与神相和。 2我们又藉着他,因信得进入现在所站的这恩典中,并且欢欢喜喜盼望神的荣耀。 3不但如此,就是在患难中也是欢欢喜喜的;因为知道患难生忍耐, 4忍耐生老练,老练生盼望; 5盼望不至於羞耻,因为所赐给我们的圣灵将神的爱浇灌在我们心里。 Romans 5:1-5 Faith Brings Joy 1 Therefore, since we have been made right in God’s sight by faith, we have peace[a] with God because of what Jesus Christ our Lord has done for us. 2 Because of our faith, Christ has brought us into this place of undeserved privilege where we now stand, and we confidently and joyfully look forward to sharing God’s glory. 3 We can rejoice, too, when we run into problems and trials, for we know that they help us develop endurance. 4 And endurance develops strength of character, and character strengthens our confident hope of salvation. 5 And this hope will not lead to disappointment. For we know how dearly God loves us, because he has given us the Holy Spirit to fill our hearts with his love.